El Sr. Comisario Verheugen ha extractado de nuevo dichas esperanzas. | Commissioner Verheugen has just recapitulated these expectations. |
EN 15959: Fertilizantes. Determinación del fósforo extractado | EN 15959: Fertilizers – Determination of extracted phosphorus |
Determinación del fósforo extractado | Determination of extracted phosphorus |
Según el texto extractado, la definición vigente en Bulgaria abarca a los funcionarios de organizaciones internacionales públicas. | According to the excerpted text, the definition established by Bulgaria encompassed officials of public international organizations. |
El páncreas fresco es primero extractado con alcohol neutro, filtrando hasta la sequedad y extractando con éter. | The fresh pancreas is first extracted with neutral alcohol, filtering until dry and extracting it with ether. |
Pienso que esta es una primera versión porque está muy comprimido y extractado para que sea un recorrido suscinto. | I think that this is a first version because it is very compressed and abstracted to be a short path. |
Con ello Rubens acerca a estas figuras divinas al plano terrenal (Texto extractado de Lipinski, L. en: Del Greco a Goya. | In this way, Rubens brings these divine figures down to earth (Text drawn from Lipinski, L.: El Greco to Goya. |
Las demás figuras, incluidos los amorcillos, deben ser atribuidas a Rubens (Texto extractado de Lammertse, F.; Vergara, A.: Pedro Pablo Rubens. | The remaining figures and the putti are probably attributable to Rubens (Text drawn from Lammertse, F.; Vergara, A.: Peter Paul Rubens. |
Éste sistema propietario simplemente obtiene las entradas vínculadas al archivo extraído y el modelo extractado realizará los cálculos a alta velocidad y devolverá los resultados requeridos. | This proprietary system simply obtains the inputs to link into the extracted file and the extracted model will perform the computations at high speed and return the required outputs. |
En el Inventario del Prado de 1879 no se identifica a la retratada y se considera como de Domenico Tiepolo (Texto extractado de Mena Marqués, M.: Catálogo de dibujos. | The Museo del Prado's 1879 inventory does not identify the sitter in this work attributed to Domenico Tiepolo (Text drawn from Mena Marqués, M.: Catálogo de dibujos. |
