In stoppage time, Fredy Montero managed to equalize, forcing extra-time. | En el tiempo de descuento, Fredy Montero logró igualar, forzando la prórroga. |
In playing three extra-time matches, Croatia has effectively played 90 minutes more football at this tournament than finalists France. | Al jugar tres partidos con tiempo extra, Croacia ha jugado efectivamente 90 minutos más de fútbol en este torneo que Francia. |
For me, winning the Champions League for United in Moscow, after extra-time, after penalties, was fantastic. | Para mí, ganar la Champions League con el United en Moscú, en el tiempo extra, después de los penaltis, fue fantástico. |
In extra-time, Atlético could have done with the change they'd wasted after eight minutes with Diego Costa. | En la prórroga, el Atlético echó de menos el cambio que había gastado a los ocho minutos con Diego Costa. Muchísimo. |
Sir Bobby Charlton: I knew we'd find something extra–British teams had that resilience, especially in extra-time. | Sir Bobby Charlton: Yo sabía que encontraríamos esa fuerza extra; los equipos ingleses tenían esa resiliencia, sobre todo en el tiempo extra. |
Among those who missed from the spot was Zaza, who came on right at the end of extra-time, as a presumed specialist. | Entre los que fallaron estuvo Zaza, que había salido en el último instante de la prórroga, como presunto especialista. |
Pierluigi Orlandini scored the extra-time winner for Italy in Montpellier in the first final to be decided by a single match. | Pierluigi Orlandini marcó en la prórroga el gol de la victoria para Italia en Montpellier, en la primera final que se jugó a partido único. |
One of the most consistent and stable teams in the tournament, Les Bleus suffered an extra-time final defeat to Portugal at Euro 2016. | Les Bleus, una de las escuadras más constantes y estables del torneo, sufrieron una derrota en tiempos extra contra Portugal en la Eurocopa 2016. |
After a 0-0 stalemale at the end of regulation and extra-time, the toss of a coin would decide the winner of the game. | Tras el 0-0 inicial al final de los noventa minutos reglamentarios y la consiguiente prórroga, fue necesario recurrir al lanzamiento de una moneda para decidir el vencedor del partido. |
Six days layer, Fabiański started for Arsenal in the 2014 FA Cup Final as they beat Hull City 3–2 after extra-time at Wembley Stadium. | Seis días capa de, Fabiański comenzó con el Arsenal en el 2014 Final de la Copa FA, ya que venció a Hull City 3-2 tras la prórroga en el estadio Wembley. |
