Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Gratis Piloto uno de 4 helicópteros para extinguir los incendios forestales.
Free Pilot one of 4 helicopters to extinguish the forest fires.
Alguien ha preguntado por la posibilidad de extinguir el acuerdo.
Someone asked about the possibility of terminating the agreement.
Este tenebroso poder siempre se ha empeñado en extinguir la luz.
This dark power has always endeavoured to extinguish the light.
Oye, dinosaurios, ¿por qué no os volvéis a extinguir?
Hey, dinosaurs, why don't you go back to being extinct?
Sumérgete en ella y bebes hasta a extinguir tu sed.
Bathe in it and you drink thin to extinguish your thirst.
Vamos a extinguir al Acertijo, ¿y saben por qué?
We're going to extinguish Riddler and do you know why?
Sois la llama de la Luz que nadie puede extinguir.
You are the candle of the Light that no one can extinguish.
Y existe un camino para extinguir el sufrimiento.
And there is a way to extinguish suffering.
Por ejemplo, no se nos permite extinguir un fuego en Shabat.
For example, we are not allowed to extinguish a flame on Shabbat.
Pudo extinguir las llamas con una alfombra cercana.
He was able to extinguish the flames with a nearby carpet.
Palabra del día
embrujado