En algún lugar, un Láserdisk acaba de expulsarse. | Somewhere in a landfill, a laserdisc just ejected. |
Cualquier cantidad de agua que pueda entrar en la máscara, puede expulsarse con un mínimo esfuerzo. | Any water that might enter the mask may be cleared with minimal effort. |
Los expectorantes ayudan a diluir la mucosidad para que pueda expulsarse con más facilidad al toser. | Expectorants help thin mucus so it can be coughed up more easily. |
Debe expulsarse el pensamiento corrompido. | The corrupt thought is to be expelled. |
Tenga muchísimo cuidado con esta configuración, dado que es posible expulsarse a Usted mismo de Moodle. | Exercise care with this setting, as it is possible to lock yourself out of Moodle. |
En cambio si hay secreción o flema, debe de expulsarse al exterior si alcanzan la boca. | On the other hand if secretion or phlegm, you must eject abroad if they reach the mouth. |
Los atacantes entran a la acción con oleadas de aviones, y cada atacante decide cuándo y dónde expulsarse. | The attackers enter the action from waves of airplanes, and each attacker decides when and where to eject. |
La parte de agua del aglutinante no está químicamente ligada, por lo que puede expulsarse de forma muy sencilla. | Because the binder`s water content is not chemically bound, it can be expelled very easily. |
No debe expulsarse a los no ciudadanos sospechosos de terrorismo sin que tengan la oportunidad de impugnar su expulsión por la vía legal. | Non-citizens suspected of terrorism should not be expelled without allowing them a legal opportunity to challenge their expulsion. |
No obstante, el sistema puede expulsarse de la cavidad uterina sin que la mujer lo note, lo que origina una pérdida de la protección anticonceptiva. | However, the system can be expelled from the uterine cavity without the woman noticing it, resulting in the loss of contraceptive protection. |
