Esta es la máxima expresión de cariño, generosidad y Amor. | This is the ultimate expression of caring, generosity and Love. |
Esta selección hace una gran expresión de cariño. | This selection makes a grand expression of adoration. |
Sí, es solo una expresión de cariño. | Yeah, it's just a term of endearment. |
No, es una expresión de cariño. | No, it's a term of endearment. |
No es una expresión de cariño. | It's not a term of endearment. |
Es una expresión de cariño. | It's a term of endearment. |
Es una expresión de cariño. | It's a term of endearment. |
Una expresión de cariño? | A term of endearment? |
Porque es solo dentro de tal relación única donde la experiencia de la sexualidad llega a ser una maravillosa expresión de cariño mutuo. | Sad and also unsatisfactory. Only within such a unique relationship can experiencing sexuality become a wonderful expression of mutual affection. |
A los 24 años era conocido ya como Cidi o Mío Cid, expresión de cariño y admiración, que en árabe significa amo o señor. | When he was 24 he was known as Cid o Mio Cid, expression of admiration and dear, that means boss or sir in arabic. |
