Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La Danza Bollywood es expresión de alegría y celebración.
The Bollywood dance is expression of joy and celebration.
Pensé que cantar era la expresión de alegría del alma.
I thought singing was a joyous expression of the soul.
Es expresión de alegría o de sumisión.
It is expression of joy or submission.
No es una expresión de alegría.
That's not the expression of joy.
Lo menos que puedes hacer es abrirlo para que podamos disfrutar tu expresión de alegría.
The least you can do is open it so we can bask in your happy expression.
Un cántico es expresión de alegría y, considerándolo con más atención, es una expresión de amor.
A song is a thing of joy; more profoundly, it is a thing of love.
Al liberar los programas negativos del subconsciente permites a tu alma alcanzar su total expresión de alegría, salud y prosperidad.
By releasing the negative subconscious programs you allow the soul to attain its full expression of joy, health and prosperity.
El gran salmo 119 (118) es una expresión de alegría por este hecho: nosotros no andamos a tientas en la oscuridad.
The great Psalm 119[118] is a unique expression of joy for this fact: we are not fumbling in the dark.
Sería una expresión de alegría que con el poder del Señor habían completado una tarea que creían imposible.
It would be an expression of joy that in the Lord's strength they had completed a task they had thought to be impossible.
Es un error interpretarlas como mera expresión de alegría y refleja una falta de comprensión de la sociedad de Gaza.
To comprehend it as an expression of mere joy is a mistake, and reflects a lack of understanding of Gaza society.
Palabra del día
el abeto