Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Cuáles son sus intereses y posiciones (expresas, implícitas o escondidas)?
What are their interests and positions (expressed, implicit, or hidden)?
Con este gesto expresas asimismo tu respeto y agradecimiento.
With this gesture, you also express your respect and gratitude.
Puedes cambiar la forma en que expresas tu gratitud.
You can change the way in which you express your gratitude.
Nos encantó la forma en que expresas el cuidado y protección.
We loved the way you express caring and protection.
Ofrecemos servicios de: Puerta a puerta, cargas expresas, carga concatenada.
We offer services of: Door to door, loads expresses, concatenated load.
Desobedeciendo las órdenes expresas, salvo aún decenas de personas.
By disobeying express orders, he still saved dozens of people.
Te expresas con libertad y tus sentimientos son amplios y sinceros.
You express yourself freely and your feelings are ample and sincere.
¿Cómo expresas con palabras lo que es indescriptible?
How do you express in words what is indescribable?
¿Cómo expresas su amor en tus relaciones?
How do you express his love in your relationships?
Pero podré citarlo si tú lo expresas en voz alta.
But it's more quotable if you say it out loud.
Palabra del día
nevado