Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Se explicitará quién, cómo, cuándo y dónde compiló la información. | It will be explained who, how, when and where it compiled the information. |
Si Lulu no es el vendedor, este dato se explicitará en la página de detalles del producto. | If Lulu is not the seller, that fact will be noted on the product detail page. |
La edición será similar a la italiana y se explicitará que los derechos de autor pertenecen a su revista. | The edition will be similar to the Italian one and it will be made clear that the author's rights belong to your magazine. |
Todo otro dato relevante para la utilización del CERTIFICADO, se explicitará en el manual de procedimientos de la AUTORIDAD CERTIFICANTE LICENCIADA emisora. | Any other data relevant to the use of the CERTIFICATE, explained in the procedures manual of the issuing LICENSED CERTIFICATION AUTHORITY. |
Este magisterio tomará impulso en el siglo II, en el momento en que se explicitará plenamente la noción de sucesión apostólica. | This Magisterium really begins to develop in the second century, at the time when the idea of apostolic succession is made fully explicit. |
Asimismo, como se explicitará posteriormente, los ítems seleccionados, conjuntamente con los elaborados, fueron sometidos al análisis de 16 jueces expertos para evaluar su relevancia, pertinencia, claridad semántica y corrección gramatical. | As will be illustrated further on, selected as well as elaborated items were submitted to the analysis of 16 expert judges to evaluate their relevance, pertinence, semantic clarity, and grammatical correctness. |
En forma separada se explicitará el nombre, dirección postal, dirección electrónica y teléfono del autor que se ocupará de la correspondencia relativa al manuscrito y del contacto con el comité editorial. | The name, mailing address, e-mail, and telephone number of the author responsible for correspondence about the manuscript will be noted separately as well as the contact with the editorial committee. |
Por supuesto, exploramos una tercera vía que explicitara este análisis. | We obviously sought to explore a third way that explicates the present analysis. |
Y de diferentes lugares me han pedido precisamente que explicitara esos sueños. | And from different places I have been asked precisely to make explicit those dreams. |
El único criterio para estos proyectos fue que se explicitara en los objetivos que estaban destinados a mitigación o adaptación al cambio climático. | The only criterion for these projects was that the objectives specify they were for climate change mitigation or adaptation. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!