Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Aquí un ejemplo que debería explicar bien este punto.
Here's an example that should drive this point home.
Era joven y no lo podía explicar bien.
I was young and couldn't explain it well
Sí quiero explicar bien algunas cosas.
I do want to explain some things well.
Algún día habrá que explicar bien el Reglamento a Sus Señorías.
One day someone should explain the rules clearly to you.
Cosas que no puedes explicar bien.
Things you can't quite explain.
Te lo voy a explicar bien despacio.
I'm gonna break this to you real slow.
Para explicar bien las fuentes de esa información: Quién está al cargo de de información, es que que los actos en la práctica.
To explain the sources of that information well: Who is in charge of of information, it is that that acts in practice.
Se necesitaba, como gobierno, explicar bien claro la verdad sobre el escándalo que representaban los títulos griegos comprados entre 2010 y 2012.
The government should have told the truth loud and clear about the scandal of Greek securities purchased between 2010 and 2012.
Analizaremos el inmueble y veremos cómo podemos explicar bien el mismo y cómo se le puede sacar el máximo partido a cada estancia.
We will analyze the property and we will see how we can explain it well and how you can get the most out of each stay.
Resulta digno de alabanza que la película no rehuye la homosexulidad de John, y si peca de algo, es de no explicar bien su decisión de casarse con una mujer.
To the film's enormous credit, it does not shy away from John's homosexuality, and if anything, it doesn't explain his decision to marry a woman properly.
Palabra del día
la aceituna