Por lo tanto, ¡Washington ha estado acumulando poder a expensa de los estados por casi 70 años! | Therefore, Washington has been accumulating power at the expense of the states for nearly 70 years! |
Ahorra 35% (o tu tasa impositiva efectiva) al descontar esta expensa en tu devolución de impuestos. | Save 35% (or your effective tax rate) by writing this expense off on your tax return. |
La pregunta es si los vamos a dejar continuar incrementar su poder a expensa de nosotros. | The question is whether we will let them continue increasing their power at the expense of ours. |
Acusan al gobierno de trabajar para el beneficio de unos cuantos a la expensa de otros. | They accuse the government of working for the benefit of a few people at the expense of others. |
Considerar un solo aspecto, incluso uno tan importante como la leña, a expensa de los otros, puede ser un grave error. | Focusing on one aspect, even such a major one as fuelwood, at the expense of others can be gravely misleading. |
Ir a una aventura de pesca con tus amigos mientras asistes al seminario no puede ser considerado una expensa deducible de los impuestos. | Going on a deep-sea fishing adventure with your buddies while attending that seminar can't really be considered a tax deductible expense. |
De forma casi inevitable, beneficiarán a los poderosos y a los ricos a expensa de los pobres y de la sociedad en general. | Almost inevitably they will benefit the already strong and wealthy at the expense of the poor and the wider society. |
La etnicidad puede unificar a un estado, pero lo hace a la expensa de dividirlos, dejando fundamentos para la discordia y la desconfianza. | Ethnicity may unify a state, but it does so at the expense of dividing states from one another, laying the foundations for distrust and discord. |
El diagnóstico prenatal de malformaciones congénitas por el pesquisaje de alfafetoproteína (AFP) en suero materno se incrementa a expensa de malformaciones como los defectos de pared anterior, renales y cardiovasculares, entre otros. | The prenatal diagnosis of congenital malformations by AFP enquiry in maternal serum increases due to malformations such as anterior wall, renal and cardiovascular defects among other ones. |
CRECE también hace un llamamiento a las empresas para que cambien su modelo de negocios a uno en el que los beneficios no son conseguidos a la expensa de los productores y consumidores pobres. | Grow is also calling on companies to change their business practices to ensure their profits don't come at the expense of poor producers and poor consumers. |
