El terrorismo seguirá existiendo en los próximos meses y años. | Terrorism will continue to exist in the coming months and years. |
Que es donde mi existencia terminó; existiendo solo como lo físico. | That's where my existence ended; existing only as the physical. |
Esta actitud siguió existiendo aun durante mi propia vida. | This attitude continued to exist even during my own lifetime. |
Hay dos enfoques que no pueden continuar existiendo en paralelo. | There are two approaches which cannot continue to exist in parallel. |
¿Por qué la censura sigue existiendo en un país democrático? | Why does censorship continue to exist in a democratic country? |
Otro edificio, pero de una edad más última, continúa existiendo. | Another building, but of a later age, continues to exist. |
De esta manera, la noción de tiempo sigue existiendo. | In this way, the notion of time continues to exist. |
Así que él sigue existiendo, pero en un tiempo paralelo. | So he's still existing, but it's in a parallel time. |
Mi identidad personal desapareció pero mi esencia siguió existiendo. | My personal identity disappeared but my essence continued to exist. |
Todas Sus expansiones Visnu-tattva están existiendo eternamente dentro de Él. | All of His Vishnu-tattva expansions are eternally existing within Him. |
