Pero eso exigiría un cambio en la ley. | But that would require a change in law. |
Es posible emplear otras especies, pero su uso exigiría justificación. | Other species may be used but their use would require justification. |
Es ciertamente demasiado rápida y exigiría mayor desarrollo. | It is certainly too rapid and would demand a longer development. |
Sin embargo, esto exigiría como mínimo autentificación federada. | However, this will require federated authentication as a minimum. |
Se exigiría el consenso entre las Partes para aprobar la enmienda. | Consensus of the Parties would be required to adopt the amendment. |
Esto también exigiría una forma de vida sana y enérgica para usted. | This would also entail a healthy and energetic lifestyle for you. |
Es más, su aplicación exigiría una financiación adicional y una mayor burocracia. | Furthermore, its implementation would require additional funding and increased bureaucracy. |
Ninguno de esos cambios exigiría una modificación del Tratado. | Neither of these changes would require any change in the treaty. |
La convergencia exigiría un nuevo consenso, una cooperación renovada y un compromiso constructivo. | Convergence would require new consensus, renewed cooperation and constructive engagement. |
La necesidad de mantener dicha reserva exigiría recursos adicionales. | The need for maintaining such a reserve would call for additional resources. |
