Un país pidió que se lo excluyera de la escala indicativa. | One country requested to be excluded from the indicative scale. |
¿Es razonable que el empleo se excluyera de los criterios? | Was it reasonable to omit employment from the criteria? |
Un país volvió a confirmar su solicitud de que se lo excluyera de la escala indicativa. | One country re-confirmed its request to be excluded from the indicative scale. |
Ellos dudaban de que la revelación divina excluyera absolutamente un nuevo matrimonio en caso de adulterio. | They doubted whether divine revelation absolutely excluded remarriage in cases of adultery. |
Si se excluyera a este paciente del estudio, nuestra especificidad sería también del 100%. | If this patient was excluded from the study, our specificity would have been 100% as well. |
Incluso aunque se excluyera la posibilidad del arrepentimiento, esta clausula no sirve de nada. | Even if the terms had excluded the possibility of repentance, this clause would not be valid at all. |
Finalmente consiguieron convencer al gobierno para que lo excluyera de la lista de productos sujetos a sanción. | Eventually they convinced the administration to exclude it from the list of sanctioned products. |
Asimismo, dicho tratado debería contener un mecanismo de verificación fiable que no excluyera las existencias actuales. | To be meaningful, such a treaty should contain a reliable verification mechanism that did not exclude existing stockpiles. |
Parecía como si el poder militar y financiero del absolutismo excluyera cualquier posibilidad de una revolución rusa. | The military and financial might of absolutism seemed to exclude any chance whatever for the Russian Revolution. |
Algunas delegaciones abogaron por un enfoque centrado en la seguridad marítima que excluyera cuestiones más amplias, tales como la seguridad humana. | Some delegations supported a focused approach to maritime security, excluding broader issues such as human security. |
