In very exceptional cases it is accompanied by syringomyelia. | En casos muy excepcionales se acompaña de siringomielia. |
Only in very exceptional cases is deviation from this provision possible. | Solo en casos muy excepcionales resulta posible apartarse de esta disposición. |
Only in very exceptional cases, we fail to ship within 24 hours. | Solo en casos muy excepcionales no enviamos en 24 horas. |
Voting took place in rare and exceptional cases. | Las votaciones se celebran en casos raros y extraordinarios. |
Independent unions are exceptional cases in the maquiladora industry. | Los casos de sindicatos independientes son exepcionales en la industria de las maquiladoras. |
In exceptional cases of honesty, they have even applauded paramiltarism openly [10]. | En casos de excepcional honestidad, hasta han llegado a aplaudir abiertamente al paramilitarismo[7]. |
In exceptional cases we accept orders by phone or fax. | En casos excepcionales también aceptamos pedidos por teléfono o fax. |
The period of 90 days may be increased in exceptional cases. | El período de 90 días puede aumentarse en casos excepcionales. |
Transmission of personal data and classified information in exceptional cases | Transmisión de datos personales e información clasificada en casos excepcionales |
In exceptional cases, it may be part of a character. | En casos excepcionales, puede formar parte de un carácter. |
