Mire, le evitaré la molestia, no necesita leer el informe. | Look, I'll save you the bother. You needn't read the report. |
De ahora en adelante solo evitaré la grandilocuencia y el patetismo. | From now on I will eschew grand words and pathos. |
Creo que evitaré el hielo durante un tiempo. | I think I'll try to avoid ice for a while. |
Si digo que sí, ¿evitaré que me cuente la historia? | If I say yes, will it prevent you from telling the story? |
Sé que se lo están preguntando, así que les evitaré el problema. | I know you're wondering, so I'll save you the trouble. |
Y ahora, creo que no evitaré ir al baño. | And now, I don't think I won't not go to the bathroom. |
Sí, creo que evitaré a los hombres del todo. | Yeah, I think I'm just going to swear off men altogether. |
Simplemente evitaré citar a tu padre por completo. | I'm just gonna steer clear of your dad entirely. |
De ahora en adelante, yo evitaré ganar. | From now on, I bow out of the winnings. |
Bueno, entonces al menos evitaré que traiga a su hermano de vuelta. | Well, then at least I'll stop her from bringing her brother back. |
