Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Solo así el cambio nacional podrá evidenciarse como un ascenso.
Only thus can the national shifting be evidenced as an ascent.
La disfunción de la cámara izquierda puede evidenciarse mejor con el ejercicio [56].
Left chamber dysfunction may be best evidenced with exercise [56].
Pueden evidenciarse zonas de franca abscedación y necrosis (Figura 1).
Evident abscesses and necrosis can be seen with a variable frequency (Figure 1).
También pueden evidenciarse otros signos de daño crónico: atrofia tubular y fibrosis intersticial.
Other signs of chronic damage can be also demonstrated: tubular atrophy and interstitial fibrosis.
El ser dentro de ti se ha negado a evidenciarse desde ese primer encuentro.
The being inside you has refused to evidence itself since that first encounter.
Las irregularidades en el caso de la ex administradora de Newsweek comenzaban a evidenciarse.
Irregularities started to appear in the case of the ex-administrator from Newsweek.
También pueden evidenciarse otros signos de daño crónico: Atrofia tubular y fibrosis intersticial.
Changes of chronic damage can be demonstrated: tubular atrophy and interstitial fibrosis.
El verdadero arrepentimiento ha de evidenciarse.
True repentance will have some proof of it.
¿Cómo se originó la Apostasía y cuándo comenzó a evidenciarse el Misterio de la Iniquidad?
How did Apostasy originate and when the Mystery of Lawlessness began to be evident?
¿Cómo se originó la Apostasía y cuándo comenzó a evidenciarse el Misterio de la Iniquidad?
How did Apostasy originate and when the Mystery of Lawlessness begin to be evident?
Palabra del día
intercambiar