Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto evidenciaba que la investigación no podría pasar a la siguiente fase.
This meant that the investigation could not proceed to the next phase.
Su actitud evidenciaba cuán lejos aún tenía que ir, notó Gast.
His attitude evidenced just how far he still had to go, Gast noted.
La solución solo llegaría si se evidenciaba una verdadera crisis humanitaria.
The only solution would be to make a real humanitarian crisis evident.
Este detalle evidenciaba que el artista había tenido acceso a una losa actualmente desaparecida.
This detail shows that the artist had access to a currently missing slab.
Esta respuesta popular evidenciaba el seguimiento social que conseguían tener algunas de estas radios.
This popular response evidenced the social follow-up some of these radios achieved.
El rostro de Giovanni evidenciaba muchas emociones enfrentadas.
Giovanni's face evinced many contending emotions.
Vimos que esto evidenciaba dos fases de Roma: primero pagana, luego papal.
This, we said, showed the two phases of Rome, first pagan, then papal.
Por consiguiente, la petición no evidenciaba presunción por parte del gran caudillo.
Hence the request did not show presumption on the part of the great leader.
El prelado señaló que dicha realidad de violencia evidenciaba una serie de problemas de la sociedad misma.
The prelate explained that such violent reality evidenced many problems in society itself.
Los trabajadores denunciaron que la acción evidenciaba la supeditación cómplice del gobierno a los dueños del dinero.
The workers themselves argued that the action revealed the government's complicit subordination to the owners of capital.
Palabra del día
el patinaje