That's a little insulting, but what does it even matter? | Eso es un poco insultante, pero ¿qué importa? |
And it doesn't even matter, because everything feels the same in the dark. | Y no importa, porque todo se siente igual en la oscuridad. |
Don't even matter that you could never beat me at nothing. | Ya no importa que nunca me ganaras en nada. |
And I'll be so old by then, it won't even matter. | Y seré tan vieja para entonces que no importará. |
And the fact that I'm super-cool now won't even matter. | Y no importará el hecho de que ahora soy súper genial. |
It doesn't even matter if you're, like, inside or outside. | En realidad no importa si estás dentro o fuera. |
Well, it doesn't even matter now, he's with Lindsey. | Bueno, eso ahora no importa. Está con Lindsey. |
Doesn't even matter since he's not talking to me, either. | No importa desde que él tampoco habla conmigo. |
Actually, that didn't even matter to Luke. | En realidad, eso no le importaba a Luke. |
It doesn't even matter if the clothes are good. | No importa si la ropa es buena. |
