In eurythmy Marthy has found his way of doing so. | Con la euritmia Marthy ha encontrado la manera de hacerlo. |
In eurythmy aspects of both movements arts come together. | En la euritmia se unen aspectos de ambos movimientos de estas artes juntas. |
First eurythmy course in Bottmingen, Switzerland in autumn. | En otoño imparte del primer curso de Euritmia en Bottmingen, cerca de Basilea. |
Then I followed a higher education study for curative eurythmy in the south of England. | A continuacion de eso segui la escuela universitaria de Curative eurythmy en el sur de Inglaterra. |
In between and in the end, music by Johann Sebastian Bach and Arvo Pärt is played, with eurythmy. | Entre medio y al final, se toca música de Johann Sebastian Bach y Arvo Pärt, con euritmia. |
Boilerhouse Foundation develops art projects in which eurythmy connects with other disciplines (music, speech, poetry, drama). | La Fundación Boilerhouse desarrolla proyectos de arte en los cuales la euritmia se conecta con otros disciplinas (música, habla, poesía, drama). |
The eurythmy program takes place earlier on the same day in the same room as a cultural activity. | El Programa de Euritmia tendrá lugar como actividad cultural, más temprano, el mismo día, en la misma sala. |
Before that she worked with theatre, art therapy and eurythmy; Both in the theatre as well as in schools, institutes and companies. | Anteriormente trabajó en teatro, arte terapia y euritmia; tanto en el teatro, como en escuelas, institutos y empresas. |
To him, the body defined the notion of eurythmy, which is one of the five basic rules of architecture. | Este cuerpo definía para él la misma noción de euritmia o proporción entre las partes, que es según él una de las cinco reglas fundamentales de la arquitectura. |
In essence, eurythmy opens up a world that is normally invisible and can lead to borderline experiences between the physical and the spiritual world. | La euritmia, en sus propios términos, abre un mundo que no es visible normalmente y que puede derivar en experiencias límite entre el mundo físico y el mundo espiritual. |
