Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En ese campo, este error intelectual (pecado) se conoce como etnocentrismo.
In that field, this intellectual error (sin) is known as ethnocentrism.
Ningún país o sociedad está completamente exento de racismo, discriminación o etnocentrismo.
No country or society is completely free of racism, discrimination or ethnocentrism.
Esta programación no altera nuestro etnocentrismo instintivo.
This programming does not alter our instinctive ethnocentrism.
La causa de base sigue siendo el problema del etnocentrismo.
The base cause continues to be the ethnocentricity of the problem.
Relativismo cultural, etnocentrismo e interculturalidad en la educación y la sociedad en general.
Cultural relativism, ethnocentrism and interculturality in education and society in general.
Palabras clave: Relativismo cultural; multiculturalismo; etnocentrismo; interculturalidad; sociedad.
Keywords: Cultural relativism; multiculturalism; ethnocentrism; interculturality; society.
Es crucial favorecer en ellos un etnocentrismo positivo.
It's crucial to encourage a positive ethnocentrism among children.
Keywords: Relativismo cultural; multiculturalismo; etnocentrismo; interculturalidad; sociedad.
Keywords: Cultural relativism; multiculturalism; ethnocentrism; interculturality; society.
Por esta razón, es evidente que hay que protegerse de cualquier etnocentrismo.
As such, it is obvious that one must refrain from any ethnocentrism.
Parte de ese prejuicio se convirtió en una cepa más maligna de racismo o etnocentrismo.
Some of this prejudice has developed into a more malignant strain of racism or ethnocentrism.
Palabra del día
la escarcha