O por estrujamiento en el caso de las frutas cítricas. | Or by squeezing in the case of citrus fruits. |
Incluso esta inestabilidad es parcialmente suprimida en un estrujamiento helicoidal. | Even this instability is partially suppressed in helical pinches. |
El foco plasmático no es otra cosa sino un estrujamiento muy denso. | The plasma focus is nothing else but a very dense pinch. |
En este caso hablamos del así llamado estrujamiento helicoidal (en espiral). | In this case we are talking about the so-called helical pinch (spiral). |
El estrujamiento con corriente de Birkeland es forzosamente helicoidal. | The pinch with Birkeland current is always helical. |
Esta cantidad no depende de la forma o el tamaño del estrujamiento. | This quantity does not depend on the shape or size of the pinch. |
Este equilibrio es inestable y el estrujamiento de este tipo se desintegra rápidamente. | This equilibrium is unstable and this kind of pinch disintegrates rapidly. |
La corriente circulante genera un campo magnético, el cual hace rotar al estrujamiento. | The axial current generates an azimuthal magnetic field. |
La consecuencia típica es una modificación de la superficie del estrujamiento en una estructura de vórtices. | The typical consequence is a modification of the pinch surface into a vortex structure. |
Estrujamiento: El estrujamiento o fibra de corriente plasmática pertenece quizá a las formaciones plasmáticas más comunes. | Pinch: The pinch or plasma current fiber probable belongs to the most common plasma formations. |
