Agitar la tierra misma con estruendo de su divina majestad. | Shake the earth itself with rumble of his divine majesty. |
En este guion entra con estruendo el golpe-que-no-es-un-golpe de Egipto. | Into this script comes roaring the coup-that-is-not-a-coup sub-plot in Egypt. |
En Facebook, algunos residentes también informaron haber oído un fuerte estruendo. | On Facebook, some residents also reported hearing a loud rumble. |
El estruendo de los aplausos se detuvo en un minuto, ¿no? | The roar of your applause stopped in one minute, no? |
Pronto, un terrible estruendo de explosiones atraviesa el aire. | Soon, a terrible crescendo of explosions streaks through the air. |
Recientemente un estruendo de tambores y silbatos ensordeció las premisas universitarias. | Recently a roar of drums and whistles deafened the university premises. |
El estruendo de frente se elevó a un tremendo estribillo. | The din in front swelled to a tremendous chorus. |
Pero el estruendo en la playa me echó hacia atrás. | But the din on the beach drew me back. |
Su voz era como el estruendo de muchas aguas. | His voice was like the voice of many waters. |
Pero el estruendo de su poder, ¿quién lo puede comprender? | And the thunder of his power, who can understand? |
