Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Se estrellan contra el suelo después de un baile tradicional.
They are smashed into the floor following a traditional dance.
Es correcto solo ver cómo sus coches queridos se estrellan en piezas.
It's just right to see how their beloved cars are crashed into pieces.
Contra esa dignidad y conciencia se estrellan las melladas armas del imperialismo.
Such dignity and conscience are a bulwark against the rusted armaments of imperialism.
Las cifras más recientes señalan que en Londres 12 coches de policía se estrellan cada día.
Recent figures say that in London 12 police cars are crashed every day.
No, que se estrellan y lo pierdes todo.
No, they hit the ground, and then where are you?
Ahora imaginen que 60 aviones llenos de bebés menores de 5 años se estrellan todos los días.
Now imagine that 60 planes full of babies under five crash every single day.
Hay muchas quejas acerca de que ambos se estrellan, funcionan mal y de alguna manera disgustan a los usuarios.
There are many complaints about both of them crashing, malfunctioning and otherwise displeasing users.
Nadie lo sabe, pero se estrellan.
Nobody knows that, they fall!
Sus expectativas en materia de igualdad de oportunidades dentro del mercado de la Unión se estrellan contra la cruda realidad.
Their expectations concerning equal rights within the Union's market are being shattered by harsh reality.
Las olas de la tempestad se estrellan contra ella, pero no la pueden mover, porque está fundada sobre una roca.
Waves and storms beat upon it, but they shake it not; for it is founded upon a rock.
Palabra del día
el cementerio