Simplemente estoy resuelto a confiar menos en sus servicios. | I am simply resolving to rely less on their services. |
Y estoy resuelto a cambiarlo. | And I'm determined to change that. |
Casi la había olvidado desde entonces, pero ahora estoy resuelto a estar a mis anchas. | I'd almost forgotten you since, but now, I'm resolved to be at ease. |
No, pero a eso estoy resuelto, y le pido una vez más de no tratar de disuadirme. | No, but I have determined to do so and I beseech you not to bring orward any reason to dissuade me. |
De todas formas quizá sea mi destino y estoy resuelto a continuar oponiéndome y a recibir sus ataques, lo que sí te puedo garantizar es que no voy a cejar. | In every way I am resolved to continue to resist and take their attacks and what I can guarantee is that I am not going to back off. |
¡Estoy resuelto a completar la cuarta sección (la última parte de esta escritura)! | I am intent on completing the fourth section (the last part of this scripture)! |
Estoy resuelto a cumplir con mi deber, sin preocuparme de mi corona. | I am resolved to do my duty without being troubled about my crown. |
Pereceré si voy; Estoy resuelto a tratar. | I can but perish if I go; I am resolved to try. |
Estoy resuelto a asumir todas las responsabilidades que la Constitución me asigna. | I intend to resume all the responsibilities specified in the Constitution. |
Estoy resuelto a conservar todas las prerrogativas que la Constitución me otorga. | I intend to retain all the prerogatives assigned to me under the Constitution. |
