Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Solo te estoy relajando, eso es todo.
I'm just getting you relaxed, that's all.
Que estas... yo solo me estoy relajando creo que es mejor de esta manera.
What are you... I'm just chillin' out. I think better that way.
Solo me estoy relajando, con tu dinero.
Relaxing, Carl, on your money.
Yo, solo me estoy relajando.
I'm, um, I'm just relaxing.
¿Haces algo ahora? - No, solamente me estoy relajando en casa.
Are you doing anything right now? - No, I'm just chilling at home.
Y no me estoy relajando y solo dejarlo pasar.
I'm not relaxing and just letting it happen.
Me estoy relajando con mi amigo.
I'm relaxing with my buddy.
Me estoy relajando en el campo, viendo algunas cosas, eso.
So I've just been relaxing in the country, sorting through some things, you know.
Me estoy relajando, ¡Y me siento de lujo!
I'm loosening up, and I feel amazing!
Solo me estoy relajando, siendo normal.
I'm just relaxing, being normal.
Palabra del día
embrujado