No estoy perfecto, pero estoy bien. | It's no mint under the pillow, but I'm okay. |
Pero no estoy perfecto. | But I'm just not perfect. |
No estoy perfecto pero estoy bien. | Well, I'm not fine, but I'm okay. |
Quizá pierda una pierna, pero salvo por eso estoy perfecto. | I might lose a leg, but other than that I'm okay. |
Si yo estoy perfecto, todos los demás parecerán perfectos. | If I am fine, then everybody else will seem fine. |
Tenía qué ser perfecto, y no estoy perfecto ahora. | It had to be perfect, and I don't have perfect in me right now. |
Agradezco tu preocupación, pero estoy perfecto. | I appreciate your concern, but I'm flying, baby. |
De hecho, estoy perfecto. | In fact, i'm perfect. |
Sin contar eso, estoy perfecto. | But other than that, I'm perfect. |
No, estoy perfecto, gracias. | No, I'm ok, thanks. |
