Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Oh, solo estoy dando vueltas por la cocina.
Oh, I'm just puttering around the kitchen.
Como ve, solo estoy dando vueltas.
As you see, I'm just wandering around.
Y cuando no estoy dando vueltas con usted, es peor.
And when I'm not going around with you, it's worse.
Pero la noche sigue, Y estoy dando vueltas continuamente hasta el amanecer.
But the night continues, And I am continually tossing until dawn.
Es que estoy dando vueltas en algo, eso es todo.
I just got rolling on something, that's all.
No lo conseguiré si estoy dando vueltas por ahí en ese bus, ya sabes.
Won't make it fooling around on that bus, you know.
Siento como que estoy dando vueltas por mi interior.
I feel like I'm walking around inside myself.
Vale, sí. Le estoy dando vueltas en mi cabeza ahora mismo.
I'm knocking it around in my head right now.
Mira, le estoy dando vueltas a algunas ideas.
Look, I'm just kicking around ideas here.
Le estoy dando vueltas, porque no quiero forzarlo.
I'm kind of circling it, 'cause I don't want to force it.
Palabra del día
suficiente