No, no, solo estoy averiguando que implica. | No, no, I'm just finding out what's involved. |
Solo estoy averiguando si tenías razón. | I'm just finding out whether you were right. |
Todavía estoy averiguando cómo voy a cerrar esta dona y pensar en cómo voy iniciar el glaseado me hace temblar, pero sabes que, aprender algo nuevo ha sido muy gratificante. | I'm still figuring out how to close that donut shape and thinking about starting the frosting makes me shiver, but you know guys, learning something new had been really rewarding. |
Lo estoy averiguando, en ese caso no diré nada. | I'm finding out in that case I'll never say anything. |
Y usted no podrá creer lo que estoy averiguando. | And you won't believe what I'm finding. |
Eso es lo que estoy averiguando. | That's what I'm trying to find out. |
No, no, estoy averiguando lo que supone. | No, no, I'm just finding out what's involved. |
¿Y qué es lo que estoy averiguando? | What is what I'm finding out? |
No quiero que sepa que estoy averiguando de esta manera. | I don't want her to know that I'm looking into her like this. |
Si, si. Solo estoy averiguando esto., cómo funciona. | I just gotta figure out this, how it works. |
