Y estoy a punto de perder el resto para controlar el tráfico. | And about to lose the rest to traffic control. |
Y estoy a punto de hacer un anuncio. | And about to make an announcement. |
Es que no hay trabajo, tengo 25 años y estoy a punto de jubilarme. | There's no jobs. I'm 25 and thinking of retiring. |
Deacon, estoy a punto de darle un beso. | Oh Deacon, I could kiss you for that. |
Mira, estoy a punto de salir con Sarah del trabajo. | Look, I'm just going to go with Sarah from work. |
Pero ahora, estoy a punto de redescubrir ese secreto. | But now I'm on the verge of rediscovering that secret. |
Ahora, por favor entienda lo que estoy a punto de decirle. | Now, please understand what I am about to tell you. |
¡Y estoy a punto de compartirlo con usted, también! | And I am about to share it with you, too! |
Mira, estoy a punto de cerrarlo con Maya. | Look, I'm on the verge of closing it with Maya. |
Sí, cariño, estoy a punto de un importante descubrimiento médico. | Yes, darling, I'm on the brink of an important medical discovery. |
