El apartamento, aunque solo 30 plazas no debe ser estorbado. | The apartment, even if only 30 squares, should not be littered. |
Verdadero, adornado ya veces estorbado, el Melega, ambiente acogedor. | True, ornate and sometimes cluttered, the MELEGA, homely atmosphere. |
Me movía despacio porque me sentía inextricablemente estorbado por las tinieblas. | I moved slowly because I felt inextricably encumbered by the darkness. |
El crecimiento espiritual es estorbado (3:1-9) 2. | Spiritual growth is hampered (3:1-9) 2. |
Puede verse estorbado por las opiniones y deseos de otros para su vida. | You can be hindered by the opinions and desires of others for your life. |
Ellos nos habían estorbado durante horas de servicio y durante tiempo de oración. | They have hindered us during the hours of service and during prayer time. |
En esto nunca es estorbado, ni menos interrumpido por persona o cosa alguna. | In this he is never hindered, much less interrupted, by any person or thing. |
¿Sin embargo, estorbado, duro leer los boletines de noticias desalientan a número total de lectores? | However, cluttered, hard to read newsletters discourage readership? |
Pero en ningún caso estos desacuerdos han estorbado en el camino que hemos recorrido juntos. | But in no instance did those disagreements obstruct the path we walked together. |
¡Entonces, yo no habría estorbado tanto! | So I wouldn't have been in the way! |
