Asimismo, esta muestra no se estirará demasiado antes de romperse. | Likewise, this sample can't stretch very far before it breaks. |
La compañía estirará un gasoil y dos variantes de la gasolina. | The company will roll out one diesel and two petrol variants. |
Una vez plantada, Auto Wappa se estirará, mostrando un crecimiento manejable y consistente. | Once planted, Auto Wappa will stretch, displaying consistent manageable growth. |
A medida que el bebé crezca, su piel se estirará más y más. | As the baby grows, your skin will get stretched more and more. |
Las tazas de pigmento más firmemente vivas torre. No estirará los dedos vivos. | The more firmly living pigment cups torre. Won't stretched live fingers. |
Se estirará la piel y el músculo restante sobre el área abierta. | The remaining skin and muscle will be pulled over the open area. |
El porcentaje en que un filme se deformará o se estirará antes de romperse. | The percentage a film will deform or stretch prior to breaking. |
Como tu bebé está continuando desarrollar, él/ella estirará y flexionará sus miembros. | As your baby is continuing to develop he/she will stretch and flex his/her limbs. |
Este software se estirará los archivos borrados.exl y guardarlos de nuevo en su PC. | This software will stretch out the deleted.exl files and store them back in your PC. |
Debido al peso del hilo, la prenda se estirará un poco después de usarse. | Because of the weight of the yarn, the garment will stretch somewhat after use. |
