Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La orden estipula lo que el abusador NO puede hacer.
This order stipulates what the abuser may NOT do.
En esos casos la ley estipula que la justicia es gratuita.
In such cases, the law stipulated that justice was free.
También estipula que la ley protegerá la dignidad humana.
It also states that the law shall protect human dignity.
La dosis habitual se estipula en unas 400 UI diarias.
The habitual dose is stipulated in 400 daily UI.
Es realmente tan agradable como se estipula en Internet.
It is really as nice as stipulated on the Internet.
La Constitución estipula que el hogar de una persona es inviolable.
The Constitution provides that a person's home is inviolable.
El proyecto de resolución L.4 estipula un programa de acción completo.
Draft resolution L.4 sets out a comprehensive programme of action.
Esta resolución estipula, entre otras cosas, que Hezbolá debería desarmarse.
Resolution 1559 stipulates, amongst other things, that Hezbollah should be disarmed.
Crear una cuenta estipula que usted ha leído y conviene ella.
Creating an account stipulates that you have read and agree to it.
Pero además estipula que los contenidos de las mismas sean renovados periódicamente.
But further stipulates that the contents thereof are renewed periodically.
Palabra del día
tallar