Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Noruega estipuló que la reelección debería ocurrir solo bajo circunstancias extraordinarias.
Norway stipulated that re-election should occur only in extraordinary circumstances.
La comisión estipuló que las normas debían ser vinculantes.
The committee stipulated that the rules should be binding.
¿Está por debajo de lo que estipuló en su testamento?
Is she below the criteria established in her will?
El ITA estipuló dos condiciones para su entrada en vigor.
The ITA stipulated two conditions before it could enter into effect.
Pero no se estipuló ninguna compensación correspondiente para el agricultor.
But there were no provisions for corresponding compensation to the farmers.
Quiero subrayar que el Consejo estipuló cuáles deberían ser las reglas.
I want to stress that the Council stipulated what the rules should be.
En vez de ello se estipuló muy concretamente que se retirase la subvención.
Instead, it provides very specifically that the subsidy be withdrawn.
La ley estipuló la inscripción obligatoria delos sirvientes agrícolas.
This act called for compulsory registration of farm servants.
Se estipuló que siempre deben publicarse los resultados de esta forma de investigación.
It stated that results from this form of research are always to be published.
El sindicato solicitó la asistencia del Ministerio de Trabajo, que estipuló un arbitraje obligatorio.
The union sought the assistance of the Ministry of Labour which provided binding arbitration.
Palabra del día
la capa