Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
VWR ofrece todo lo necesario para que usted y su laboratorio estén seguros.
VWR offers all you need to keep yourself and your laboratory safe.
Aquellos que no estén seguros sobre esto pueden encontrar las rutas con echo $PATH.
Those who are not sure about this can find the paths with echo $PATH.
Compartimos un interés en asegurarnos de que nuestros pueblos sean prósperos y estén seguros.
We share an interest in making sure our people are prosperous and safe.
Solo esten seguros, niños, de todo lo que hacen...
Just be sure, children, everything you do...
Puede que no nos vean en los primeros encuentros, pero esten seguros que ahí estaremos con ellos.
You may not see us in the early encounters, but be assured we will be there with them.
Antes de proceder, una explicación para que esten seguros de mi criterio en cuanto a selección es garantía.
Before proceeding, an explanation of criteria I used in the selection process is warranted.
También esten seguros de que no se les pedirá esperar por mucho tiempo, antes de que los cambios sean anunciados.
Also be assured that you will not be asked to wait much longer, before the changes are announced.
Haga un seguimiento de sus amigos y familiares con facilidad y asegúrese de que esten seguros, sin importar dónde se encuentren.
Track your friends and family easily and ensure that they are safe–no matter where they are.
Mucho de lo que está pasando va más allá de lo que pueden ver, pero esten seguros que todo marcha bien.
Most of what is happening at present is beyond your eyes, but be assured that all still proceeds well.
Disfruten su tiempo mientras la limpieza continua, y esten seguros de que no habran demoras o interferencias permitidas en nuestras cuestiones con ustedes.
Bide your time while the cleansing goes on, and be assured there will be no delays or interference allowed in our dealings with you.
Palabra del día
esparcir