Pero si conseguimos terminar este hoy, no hay mucho... | But if we get this one finished today, there's not much... |
Y nosotros tenemos solamente este hoy, este momento. | But we have only today, the present moment. |
¿Qué le pasa a este hoy? | What's up with him today? |
Y amigos, el puente entre este hoy y ese mañana que queremos tiene un nombre y se llama educación. | And friends, the bridge between today and the tomorrow we want to see has a name; it's called education. |
El descubrimiento cambió el estudio de la genética y la biología para siempre, y gracias a este hoy son posibles las tecnologías de ADN usadas por la industria de la biotecnología. | The discovery changed the study of genetics and biology forever, and made the DNA techniques used by today's biotechnology industry possible. |
Toma el lado Este hoy. | Take the east side over there. |
Me complace mucho que esté hoy con nosotros. | I'm very pleased that she's with us today. |
Estoy agradecido que nuestro Presidente de la Cámara de Representantes esté hoy con nosotros. | I'm thankful that our Speaker is with us today. |
Puede que Babilonia no esté hoy tan lejos de nosotros como pueda parecer. | Babylon may not be as far from us today as we might think. |
En segundo lugar, es una pena que el Director de la OLAF no esté hoy aquí. | Secondly, it is a pity that the Director of OLAF is not here today. |
