Asistieron muchos devotos de Bogotá a este festejo tan importante. | Many devotees from Bogota attended this so important feast. |
Julio invita a ser parte de este festejo familiar, donde nadie se queda sin disfrutarlo. | July invites to be part of a familiar festivity, where everybody enjoys. |
También estuvo presente en este festejo internacional, el Dr. Douglas Gibss, de la Botanic Gardens Conservation International (BGCI). | At this international celebration was also present Dr. Douglas Gibss from Botanical Gardens Conservation International (BGCI). |
Coincidiendo con este festejo se celebra la representación de moros y cristianos, que dura tres días. | At the same time, the Moors and Christians feria is held, which lasts three days. |
Jugaremos en muchos servidores de inglés, ¡así que hagamos que este festejo sea el más grande la historia de CP! | We'll be playing on lots of servers, so let's make this the biggest celebration in CP history! |
Durante la segunda semana del mes, en la Estancia Santa Teresita, próxima a la localidad de Loncopué Neuquén se realiza este festejo folklórico con danzas, domas y comidas regionales. | During the second week of the month, at Estancia Santa Teresita, close to the district of Loncopué–Neuquén–this folkloric celebration with dancing, taming and regional food is held. |
Las distintas colectividades que dan vida a este festejo anual que se desarrolla cuando llega el verano lo han tomado desde hace varias generaciones como una cuestión de Estado, y no existe durante estos meses nada más importante. | The different communities that make this annual celebration possible when the summer comes have considered it as a State matter for generations. There is nothing more significant during those months. |
Este festejo tan popular en la actualidad en realidad surgió con posterioridad al Carrusel por una casualidad. | This so popular festival at the moment, actually came after the Carousel by a coincidence. |
El pasado 20 de mayo, Timor Este festejó una año de la independencia proclamada solemnemente en el 2002. | On May 20 East Timor marked the first anniversary of its independence solemnly proclaimed in 2002. |
La Cónsul Guadalupe Sánchez Salazar estuvo presente en este festejo. | The Consul Guadalupe Sanchez Salazar was also present at this celebration. |
