Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No sabía que no estarías trabajando. Te lo dije el jueves.
I didn't know you weren't working. I said to you Thursday...
No sabía que no estarías trabajando.
I didn't know you weren't working.
Y no estarías trabajando aquí si no te hubieran inhabilitado.
And you wouldn't be working here if you weren't disbarred.
De cualquier forma, estarías trabajando conmigo, no para mi
Either way, you'd be working with me, not for me.
Se suponía que estarías trabajando con profesionales.
You were supposed to be working with professionals.
¿Por qué estarías trabajando en la puerta?
Why would you be working the door?
Les dije que tú estarías trabajando fuera.
I told them that you were working away.
Bueno, estarías trabajando al límite.
Well, you'd be working on the cutting edge.
Se supone que no estarías trabajando ¿recuerdas?
You're not supposed to be working, remember?
Bueno, si eso fuese verdad, estarías trabajando ahora mismo y no disponible para ayudar.
Well, if that were true, you'd be working right now and unavailable to help.
Palabra del día
asustar