Si el usuario debe estar suspendido inicialmente, marque la casilla de verificación Suspended. | If the user should be initially suspended, activate the Suspended check box. |
El impactador deberá estar suspendido libremente por brazos rígidos, sólidamente sujeto a ellos. | The impactor shall be freely suspended by rigid arms, rigidly secured to it. |
Puede estar suspendido al costado de una montaña o en una hamaca justo encima del mar. | You can spend the night suspended on a mountainside or in a hammock just above the sea. |
El impactador deberá estar suspendido libremente de dos travesaños unidos rígidamente a él, con una separación entre sí no inferior a f = 1000 mm. | The impactor shall be freely suspended by two beams rigidly attached to it and spaced not less than f = 1000 mm apart. |
¡Y, en verdad, mucho tiempo tiene que estar suspendido de la montaña, cual una mala borrasca, quien alguna vez debe encender la luz del futuro! | And verily, long must he hang like a heavy tempest on the mountain, who shall one day kindle the light of the future! |
El impactador deberá estar suspendido libremente de dos travesaños unidos rígidamente a él, con una separación entre sí no inferior a 1000 mm (f en la figura 1). | The impactor shall be freely suspended by two beams rigidly attached to it and spaced not less than 1000 mm apart (see f on figure 1). |
Estar suspendido de una cinta transportadora es muy incómodo y angustioso, y las aves se debaten, agitando sus alas y moviendo la cabeza. | Hanging from a conveyor belt is very uncomfortable and distressing, and the birds are struggling, flapping their wings and moving their heads. |
Si no te importa estar suspendido, ¿por qué estás aquí? | If you don't care about being suspended, why are you here? |
La sensación de estar suspendido aire me hace feliz. | The feeling of being suspended mid-air makes me happy. |
El diamante parece estar suspendido en el aire. | The diamond appears to be suspended in the air. |
