La declaración correctiva de ESL debe estar marcada en la página tercera del formulario. | A corrective ESL return should tick the third page in the form. |
La posición correcta de la lente en relación con el sistema óptico deberá estar marcada de forma inequívoca y bloquearse contra la rotación. | The correct position of the lens in relation to the optical system shall be unequivocally marked and be blocked against rotation. |
La posición correcta de la lente en relación con el sistema óptico deberá estar marcada de forma inequívoca y bloquearse contra la rotación en servicio. | The correct position of the lens in relation to the optical system shall be unequivocally marked and be locked against rotation in service. |
La posición correcta de la lente en relación con el sistema óptico deberá estar marcada de forma inequívoca y bloquearse contra la rotación en servicio. | The correct position of the lens in relation to the optical system shall be unequivocally marked and be blocked against rotation in service. |
La diferencia entre que un tornillo esté apretado o flojo puede estar marcada por los materiales, condiciones, tamaño, escala, fuerza de apriete, tiempo, capacidad, espacio o entorno. | Materials, conditions, size, scale, clamp load, time, capacity, space, surrounding environment–they can all make the difference between a bolt staying tight or becoming loose. |
Si el sistema se mantiene en su lugar gracias a un cinturón de seguridad de adulto, la disposición de las correas deberá estar marcada claramente en el producto mediante un código de colores. | If the restraint is held in place by the adult safety-belt, the routes of the webbing shall be clearly marked on the product by colour coding. |
Cierto que ha podido estar marcada por la difusión de emisiones de radio sobre el movimiento asociativo, o simplemente por elementos que algunas de sus miembros hayan podido recoger en sus viajes. | It may of course have been influenced by radio programmes about the voluntary movement, or simply by what some of its members had brought back from their journeys. |
Esta declaración debe estar marcada por un funcionario de aduanas. | This declaration must be stamped by a customs officer. |
Esta casilla de verificación debe estar marcada para completar el registro. | This checkbox must be marked to complete your registration. |
El motivo suele estar marcada por una ceremonia sencilla. | The occasion is usually marked by a simple ceremony. |
