estar ido

estar ido(
ehs
-
tahr
 
ee
-
doh
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. to be miles away
No me estás escuchando. ¡Estás ido!You're not listening to me. You're miles away!
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(estar loco)
a. to be crazy
Esa señora está hablando sola. - Sí, creo que está ida.That woman is talking to herself. - Yes, I think she's crazy.
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(estar drogado)
Regionalismo que se usa en Bolivia
(Bolivia)
Regionalismo que se usa en México
(México)
Regionalismo que se usa en Puerto Rico
(Puerto Rico)
a. to be high
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Creo que Laura vuelve a meterse coca porque está ida.I think Laura's doing coke again because she's high.
b. to be stoned
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Se habían fumado cuatro porros y estaban idos.They'd smoked four joints and were stoned.
c. to be tripped
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
¿Por qué hablas así? ¿Estás ido?Why are you talking like that? Are you tripped?
4.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(estar borracho)
Regionalismo que se usa en Argentina
(Argentina)
Regionalismo que se usa en Bolivia
(Bolivia)
Regionalismo que se usa en Puerto Rico
(Puerto Rico)
a. to be plastered
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
No me extraña que estés ido, bebiste muchísimo.I'm not surprised you're plastered. You drank a lot.
b. to be smashed
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Luis estaba completamente ido y acabó vomitando.Luis was completely smashed and he ended up throwing up.
c. to be tripped
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
¿Por qué va haciendo eses ese hombre? - Porque está ido.Why is that man reeling about? - Because he's tripped.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce estar ido usando traductores automáticos
Palabra del día
la leña