No querrás estar debajo de mí cuando eso pase. | You do not want to be under me when that happens. |
Nada comparado con descubrir cómo es estar debajo de la cúpula. | Nothing compared to finding out what it's like under the dome. |
¡Así que el Comisario debe estar debajo de la mesa! | So the Commissioner must be under the table! |
Es mejor no estar debajo de los monos araña. | It is best not to stand beneath spider monkeys. |
Así que debemos estar debajo de la casa del alcalde. | So we must be under the mayor's villa. |
Quiero saber qué se siente al estar debajo de ti. | I want to know what it feels like to be underneath you. |
Según esto, la cripta debiera estar debajo de un edificio abandonado. | According to this, the crypt has to be below an abandoned building. |
Si, debe ser muy tranquilizante estar debajo de la mesa. | Yeah, must be peaceful under the table. |
Bueno, podría estar debajo de mi vestido. | Well, it might be down the front of my dress. |
Es solo que no me gusta estar debajo de un microscopio. | I just don't like being put under a microscope. |
