Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Va a ser recto y estar centrado, y yo lo creo.
He's gonna be straight and narrow, and I believe that.
El hogar debe estar centrado en los padres, no centrado en los hijos.
The home is to be parent centered not child centered.
Tienes que estar más consciente de estar centrado en el presente y afinar tu cerebro.
Be more in present-centered awareness and fine-tune your brain.
Permítete estar centrado totalmente en Mi. No dejes que ningún pensamiento exterior se entrometa.
Allow yourself to be totally centered in Me. Let no outward thoughts intrude.
Haciendo eso desarrollas el estar centrado, que sin discusión alguna nadie puede quitártelo.
In doing this you develop a grounded-ness, which no argument from anyone can take away.
Tener razón y ganar es mucho menos importante que ser sincero y estar centrado en el Ser (la vida).
Being right and winning is far less important than being honest and centered in Being (life).
Como primer signo del zodiaco, Aries trata también acerca de nuevos comienzos y de estar centrado en el ser.
As the first sign of the zodiac, Aries is also about new beginnings and focusing on the self.
Todo debe estar centrado en la idea Única de la Renuncia.
All must be centered on the Unique idea of Renunciation.
Este es el modo que vamos a estar centrado en.
This is the mode that we're going to be focussing on.
Una persona tiene que estar centrado en la relación.
A person needs to be focusing on the relationship.
Palabra del día
el anís