¿No te importa estar apretados, ¿verdad? | You don't mind scrunching, do you? |
Así, nos sentimos interconectados debido a esta experiencia compartida y, aunque no es cómodo estar apretados, aun así nuestro sentido de conexión nos da un sentimiento de calidez en nuestro corazón. | We feel interconnected, then, because of this shared experience and, although it's not so pleasant being so crowded like this, still our sense of connectedness gives us a warm feeling in our hearts. |
El cable o la banda deben estar apretados y ordenados. | The wire or band should be tight and neat. |
Este es seriamente el peor momento para estar apretados de dinero. | This is seriously the worst time for money to be tight. |
Podemos estar apretados, pero eso no es un problema. | They may be overcrowded, but it shouldn't be a problem. |
No nos importaba estar apretados entre la multitud. | We didn't care to be tight within the multitude. |
No tienen que estar apretados nunca más. | You won't have to be cramped up anymore. |
La última vez dijiste que podríamos estar apretados a fin de año. | Last time, you said things might get tight toward the end of the year. |
Yo sé que tienes un buen lugar, pero no debemos estar apretados aquí con los demás. | I know you got a nice place, but we shouldn't be squeezed in here with others. |
Este es un lugar fabuloso para la familia se extendió y disfrutar de tiempo juntos sin estar apretados en un lugar minúsculo. | This is a fabulous place for the family to spread out and enjoy time together without being cramped in a tiny place. |
