Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En vez de mutuamente estar al pendiente por su bien, solo están al pendiente de su tropiezo. | Instead of watching over each other for their good, they watch for their halting. |
Bueno, todo lo que podemos hacer es estar al pendiente. | Well, all we can do now is monitor her. |
¿No se supone que deberías estar al pendiente de británico? | Aren't you supposed to be scoping out the Brit? |
Está bien, bueno. Pero tienes que estar al pendiente. | All right, fine, but you gotta check in often. |
También debes estar al pendiente de tu barco, tratando de repararlo cuando sea necesario. | You should also be aware of your boat, trying to repair it when necessary. |
Tengo que estar al pendiente de ti. | I gotta be on standby for you. |
La familia tiene que estar al pendiente de esto. | Europe needs to be aware of this. |
Les pedimos estar al pendiente. | We ask you to be on alert. |
Pero tienes que estar al pendiente. | But you got to check in... often. |
Recomendamos siempre estar al pendiente de las pertenencias personales, para evitar ser víctima de los carteristas. | We recommend always be aware of your personal belongings, to avoid becoming a victim of pickpockets. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!