Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Deberá estar aislado de las fuentes de calor del vehículo.
It must be isolated from heat sources in the vehicle.
Sé lo que es estar aislado de la gente.
I know what it's like to be isolated from people.
Y estar aislado de sus fans durante este tiempo no es lo que necesita.
And shutting his fans out during this time is not what he needs.
Un vino tiene que estar aislado de la luz natural y de las vibraciones.
Wine should not be exposed to natural light and vibrations.
Sin ningún tipo de peligro para que jueguen las criaturas, por estar aislado de la carretera.
Without any risk to play the creatures, being isolated from the road.
Al estar aislado de la perturbadora inercia de la jaula, el volante oscila con mayor isocronismo.
Isolated from the disturbing inertia of the cage, the balance oscillates with greater isochronism.
Puede llegar a estar aislado de los demás chicos y ser objeto de burlas debido a un desarrollo feminino.
He may become isolated from and teased by other boys for a developing femininity.
Eso no es estar aislado de estar involucrado en el público, pero está vinculada con lo que el público está buscando.
That's not isolated from being involved in the public, but is linked up with what the public is looking for.
Puede estar aislado de programas dañinos locales con una Mac, pero es tan vulnerable como todos cuando se trata de la privacidad de los datos.
You may be insulated from local harmful programs with a Mac, but you're just as vulnerable as everybody when it comes to data privacy.
El problema de envío parece estar aislado de aquellos usuarios que acceden a SPOT a través de una versión de Internet Explorer que es anterior a la versión 8 de IE.
The submission issue seems to be isolated to those users who access SPOT through either a version of Internet Explorer that is older than IE, version 8.
Palabra del día
la aceituna