Ahora estamos en la recta final del proceso. | Now we find ourselves at the end of the process. |
Respecto al euro, todos estamos de acuerdo en que estamos en la recta final. | With regard to the euro, we all agree that we are on the final stretch. |
Sé que has pasado por momentos difíciles Sam pero estamos en la recta final. | I know you're having a tough time here. But we're on the final lap. |
Sé que has pasado por momentos difíciles Sam, pero estamos en la recta final. | I know that you're having a tough time here, Sam, But we're in the final lap here. |
- (IT) Señor Presidente, Señorías, por fin estamos en la recta final tras muchos meses de trabajo. | - (IT) Mr President, ladies and gentlemen, here we are at last on the home straight after many long months of work. |
Oficialmente, estamos en la recta final del proyecto y resulta muy emocionante presentar nuestro último tráiler en gamescom. | We are officially in the final days of the project and it's really exciting to debut our latest trailer at Gamescom. |
Ahora que estamos en la recta final es conveniente determinar si nuestra empresa está correctamente adaptada al reglamento. | Now that we are in the final stretch, it is convenient to determine whether our company is prepared to meet the challenges. |
Todos los días, durante un mes hasta llegar a diciembre, les decía a la medianoche a todos —los 50 que seguíamos ahí trabajando 7 días a la semana—, no se preocupen, estamos en la recta final. | Every day for a month leading up to December I said at midnight to all 50 of us who were still there working 7 days a week, don't worry we are in the home stretch. |
Señoras y señores, ya estamos en la recta final, ¡y Seabiscuit ha tomado la delantera! | Ladies and gentlemen, we're in the homestretch, and Seabiscuit has taken the lead! |
Estamos en la recta final del proceso del juego. | We are on the home stretch to the final game. |
