Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ése era el estado de conciencia en que vivía Gurudeva Paramahansaji.
That was the consciousness in which Gurudeva Paramahansaji lived.
Las energías de su estado de conciencia también se están transformando.
The energies of your consciousness are also transforming.
Mismo estado de conciencia en todo momento, no mucha.
Same consciousness all the time, not very much.
El Jardín del Edén representa un estado de conciencia pura.
The Garden of Eden represents a state of pure consciousness.
La diferencia en la percepción depende del estado de conciencia.
The difference in perception depends on the state of consciousness.
Sus chakras están en un constante estado de conciencia.
Your chakras are in a constant state of awareness.
Meditación - un estado de conciencia alterado, que es causada deliberadamente.
Meditation - a state of altered consciousness, which is caused deliberately.
Subimos la escalera y experimentamos un estado de conciencia alterado.
We climb the staircase and experience a state of altered consciousness.
¿Piensas que la locura es simplemente otro estado de conciencia?
You think madness is simply another state of consciousness?
El cuarto estado de conciencia que enhebra todos los estados.
The fourth state of consciousness which strings together all the states.
Palabra del día
el adorno