Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los Juegos Olímpicos de 1936 en Berlín fueron usados por los Nazis para crear un panorama de una Alemania pacífica y tolerante, a pesar de la persecución a la que estaban sometidos los judíos, rumanos y otros que eran considerados indeseables por el estado alemán. | The 1936 Berlin Olympic Games were used by the Nazis to paint a picture of Germany as a peaceful and tolerant Germany, even though the persecution of Jews, Romas and others deemed undesirable by the state in Germany had already started. |
Por todo ello, señor Presidente, hay que felicitar -ya que se ha conseguido el objetivo político que se pretendía- al Estado alemán y a las instituciones europeas. | For all those reasons, Mr President, we must congratulate Germany and the European institutions, since the political objective has been achieved. |
Es también de cierta relevancia que su expulsión no era de una zona en particular del Estado alemán, sino de la República Federal Alemana. | It is also of some relevance that his expulsion was not from a particular area or State of Germany but from the whole of the Federal Republic of Germany. |
Sobre Paderborn Paderborn es una ciudad en el estado alemán de Renania del Norte-Westfalia. | Paderborn is a city in North Rhine-Westphalia, Germany, capital of the Paderborn district. |
¡Y lo mejor es que se fabrica, en su totalidad, en el estado alemán de Renania del Norte-Westfalia! | And best of all, it's completely manufactured in North Rhine-Westphalia! |
El Aeropuerto de Münster Osnabrück es un aeropuerto internacional situado en el estado alemán de Renania del Norte-Westfalia. | Background Münster Osnabrück Airport is an international airport situated in North Rhine-Westphalia in Germany. |
Se ha creado un nuevo equipo: Rin-Westfalia del Norte es el estado alemán mayor con tres grupos locales de la FSFE. | A new team got established: North Rhine-Westphalia is the biggest state of Germany with currently three local FSFE groups. |
Fue creada en 1982 como un proyecto presentado al estado alemán de Baden Württemberg y mas tarde promovido también por la USAID. | It was created in 1982 as a project presented to the Baden Württemberg state (Germany) and later sponsored by the USAID. |
Stuttgart Leipzig Ratingen, una ciudad perteneciente al estado alemán de Renania del Norte-Westfalia, es un importante centro de negocios e industrial. | Stuttgart Leipzig The town of Ratingen, located in Mettmann, North-Rhine Westphalia, is a historical city and has an important industrial centre. |
El molino del siglo XVII, retacón y de enorme robustez, perdura en todo el campo costero holandés, como así también en el estado alemán de Frisia Occidental. | The XVII Century mill, short and robust, is still seen all along the Dutch coast, as well as in West Frisia (Germany). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!