Un diálogo se establece entre el instante y su continuidad. | A dialogue is established between the instant and its continuity. |
Esto establece el estado para sus sacrificios en Génesis 8:20-21. | This sets the state for his sacrifices in Gen. 8:20-21. |
Esta ley establece dos reglas fundamentales en todas las Enseñanzas. | This law sets two fundamental rules in all the Teachings. |
Ejemplo: -mem 400 - establece el límite de 400 MB. | Example: -mem 400 - sets the limit to 400 MB. |
Se ve encantador y establece el tono para este producto. | It looks lovely and sets the tone for this product. |
La ley establece una cantidad máxima de aire por litro. | The law establishes a maximum amount of air per litre. |
Papel del líder: establece la pauta con su propio compromiso. | Role of leader: set the tone with your own commitment. |
Cada herramienta Terraline™ establece nuevos estándares en diseño y comodidad. | Each Terraline™ tool sets new standards in design and comfort. |
El presente Reglamento establece normas sobre la identificación de équidos: | This Regulation lays down rules on the identification of equidae: |
El famoso poeta Matsuo Basho (1644-94) establece la misma conexión. | The famous poet Matsuo Basho (1644-94) makes the same connection. |
