Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los recursos para el desarrollo rural se estaban reduciendo drásticamente.
Resources for rural development were being drastically reduced.
Las reformas en la esfera de la propiedad intelectual no estaban reduciendo el cambio técnico en esas esferas.
IP reforms are not reducing technical change in those areas.
Se suponía que los gobiernos y los bancos estaban reduciendo los niveles de deuda, que se habían vuelto peligrosamente altos.
Governments and banks were supposed to be reducing debt levels, which had become dangerously high.
Algunos afirmaron que las operadoras de telecomunicaciones rusas estaban reduciendo intencionalmente la calidad del servicio o, incluso, desactivando sus líneas por orden de las autoridades.
Some said Russian telecom operators were intentionally degrading the quality of service or even delisting their numbers at the orders of the authorities.
Todos estos síntomas fueron descriptos por pacientes que estaban reduciendo la dosis o que habían suspendido la ingestión de benzodiacepinas; no están listados en ningún orden especial y pocas de estas manifestaciones, si las hay, son típicas de la abstinencia de las benzodiacepinas.
These symptoms have all been described by patients withdrawing from benzodiazepines; they are not arranged in any particular order, and few if any are specific to benzodiazepine withdrawal.
Las TIC estaban reduciendo los costos de las transacciones entre las empresas.
ICT was reducing transaction costs between companies.
Las muchas bases militares que se cerraban alrededor del país también indicaban quenuestros militares se estaban reduciendo.
The many military bases closing around the country also indicated our military was shrinking.
La mayoría de las oficinas estaban reduciendo su uso de personal internacional y procuraban conferir mayores responsabilidades a los funcionarios nacionales.
Most offices were reducing their reliance on international staff and seeking to give greater responsibility to National Officers.
Algunos representantes dijeron que diversos factores, entre ellos los tipos de cambio adversos y el aumento del costo de la fuerza de trabajo, estaban reduciendo el valor de la financiación del programa.
Some representatives said that various factors, including adverse exchange rates and the increasing cost of labour, were reducing the value of programme financing.
Las exportaciones aumentaron casi un 20% durante el año actual y los aranceles se estaban reduciendo como promedio a un 14%, con crestas arancelarias del 35%.
Exports were growing at nearly 20 per cent in the current year and average tariffs were down to about 14 per cent, with peak tariffs at 35 per cent.
Palabra del día
el cementerio